Библейская Энциклопедия Брокгауза. Часть 10 «К»

Ка-Кад, Каз, Каи-Кам, Кан-Кар, Кас-Кед, Кеи-Кер, Кес-Кеф, Киб-Кир, Кис-Клю, Кля, Кни-Кез, Кни-Кек, Кни-Кес, Кни-Кза, Кни-Кин, Кни-Кио, Кни-Кпм, Кни-Кн, Кни-Кпи, Кни-Кпа, Кни-Кпд, Кни-Кпиз, Кни-Кпие, Кни-Кпио, Кни-Кпис, Кни-Кпм, Кни-Кпн, Кни-Кпо, Кни-Кр, Кни-Кпс, Кни-Кси, Кни-Кпа, Кни-Кен, Кни-Кц, Кня-КолКом-Корз, Кори-Коры, Кос-Кра, Кре, Кри-Кро, Кру, Кры-Ку

Каиафа, 
прозвище Иосифа, к-рого в 18 г. по Р.Х. рим. прокуратор Валерий Грат назначил первосвященником. К. был зятем -> Анны (Ин 18:13) и первосвященником в то время, когда Иоанн Креститель начал свое служение (Лк 3:1 и след.). Именно К. предложил убить Иисуса (Ин 11:47-53; Ин 18:14); в его дворце собрался синедрион для суда над Иисусом (Мф 26:57; Ин 18:24), и К. председательствовал на этом суде. После того как показания лжесвидетелей не подтвердились, К. своим вопросом «Ты ли Христос, Сын Благословенного?» побудил Иисуса ответить положительно, в результате чего Его обвинили в богохульстве (Мк 14:59-64). В Деян 4:6 К. вновь упоминается в связи с разбират-вом в синедрионе дела ап. Петра и Иоанна. В 36 г. по Р.Х. Каиафа был смещен Вителлием, рим. наместником в Сирии. В Иерусалиме, в верхнем городе, туристам и паломникам обычно показывают место, где, по преданию, стоял дом Каиафы.

Каин: 

1) старший сын Адама и Евы. Его имя, впервые упомянутое в Быт 4:1, исследователи связывают с глаголом кана («приобретать», «добывать»). После его рождения Ева сказала: «Приобрела (евр. канити) я человека от Господа». К. стал земледельцем. Господь не призрел на жертву К., принесенную им «от плодов земли», жертва же брата его Авеля, от «первородных стада» и их тука, была принята, что очень огорчило К. и настроило его против Авеля. Несмотря на предостережение Господа, К. убил брата. На вопрос Господа «Где Авель, брат твой?» К. отвечает встречным вопросом: «Разве я сторож брату моему?» (Быт 4:9). На К. пало Божье проклятье. Земля не стала «более давать своей силы» для него; К. стал изгнанником и скитальцем на земле. Он боялся мести, и поэтому Господь Своим знамением защитил его, чтобы никто не посмел посягнуть на убийцу. К. ушел в землю Нод, на восток от Эдема. Его жена, к-рая, очевидно, была также и его сестрой, родила сына, к-рого нарекли Енохом. Именем сына был назван город, к-рый основал К.. К. считается первым человекоубийцей (Мф 23:35; 1 Ин 3:12; Евр 11:4; Иуд 1:11). Рассуждая о том, почему жертва К. не была принята, толкователи Библии обычно ссылаются на Евр 9:22: «Без пролития крови не бывает прощения». Но мог ли К. знать об этом? Принятие или неприятие жертвы в значит. большей степени зависело от свободного выбора Бога, Его милости, что стало для К. камнем преткновения;

2) город в уделе Иуды (Ис Нав 15:57), возм., совр. Хирбет-Якин, в 5 км юго-вост. Хеврона. -> Заноах (2).

Каинан 
(евр. Кенан):

1) сын Еноса, отец Малелеила, потомок Сифа. К. прожил 910 лет (Быт 5:9.12-14; 1 Пар 1:2; Лк 3:37);

2) сын Арфаксада, отец Салы (Лк 3:35 и след.). В МТ не содержится этого имени ни в Быт 10:24, ни в Быт 11:12, однако оно присутствует в указанных стихах в Септуагинте.

Калах 
Ассир. город Калху (ныне Нимруд), находился прим. в 40 км юго-вост. Ниневии, вблизи Тигра (Быт 10:11). В 1845 г. здесь начал свои раскопки Г.Лэйярд, к-рый обнаружил остатки дворца Ашшур-нацир-апала II; в 1947-1963 гг. и 1970-1976 гг. были сделаны новые важные открытия (-> Иона), и, в частн., обнаружен черный обелиск Салманасара III.

Календарь 
I.

Евр календарный год основан на годичном ЛУННОМ ЦИКЛЕ и состоит из 12 месяцев по 29 и 30 дней в каждом попеременно, что составляет 354 дня. Подобные системы летосчисления были свойственны кочевым народам. Следует отметить, что в евр. языке сущ. ходеш — «месяц» — имеет ту же основу, что и глагольная форма «быть новым» (о новом дне, о новой луне). С луной был связан праздник Новомесячия (1 Цар 20:5; Ис 1:13.14; Ос 2:11; Ам 8:5). Израильтянам был известен и егип. способ летосчисления по СОЛНЕЧНОМУ ГОДУ, обусловленный сезонными полевыми работами и соответств. ежегодными праздниками (см. Лев 23:11.39.40; Неем 8:14-16). Солнечный год состоял из 12 месяцев по 30 дней в каждом плюс 5 доп. дней, что в сумме давало 365 дней. Поскольку между лунным и солнечным годами было расхождение в 11 дней, возникала необходимость каждые 2-3 года согласовывать лунный календарь с солнечным, чтобы праздник Пасхи, к-рый приходился на 15-й день первого месяца, не отмечался раньше начала уборки урожая (Лев 23:10.15.16). С этой целью вводился дополнит. месяц. Но практика прибавления 13-го месяца, ве-адара (второго адара), известна ученым только со времени возвращения израильтян из вавил. плена; в Библии об этом сведений нет.

II:

1) со времени исхода из Египта и до конца вавил. плена МЕСЯЦЫ в евр. календаре именовались в соответствии с порядковым номером: первый, второй и т.д. (Исх 16:1; Числ 33:38; 3 Цар 12:32; 4 Цар 25:1.3.8.25; 1 Пар 27:2-15; 2 Пар 15:10). Но в Библии встречаются и более древние, употреблявшиеся еще хананеями, названия месяцев, производные от слов, обозначающих времена года, — авив, зиф, афаим и бул (см. ниже). Остальные названия израильтяне заимствовали у вавилонян во время пребывания в плену. В соответствии с заповедью (Исх 12:2; Исх 13:4), началом года считался весенний месяц авив, или нисан. От него отсчитывалось не только время проведения праздников, но и время правления израил. царей. Гражд., или хозяйств. год, видимо, начинался осенью, в месяц тишри (Исх 23:16; Исх 34:22; Лев 25:4.9.10), от него же исчислялось и время правления царей Иудеи (-> Летосчисление, IV,1);

2) о том, что время правления иуд. царей исчислялось с осени, свидет-вуют след. места в Библии: а) Иосия повелел восстановить храм в 18-й год своего правления (4 Цар 22:3 и след.). Затем была найдена книга Закона, после чего последовали ее публичное прочтение и заключение завета (4 Цар 23:1-3), очищение храма от идолов и разрушение капищ в окрестностях Иерусалима, в Вефиле и городах Самарии. Вслед за этим, опять-таки в 18-й год правления Иосии, была совершена Пасха Господу. Все эти события вряд ли могли произойти в короткий промежуток между 1-м и 14-м нисана, что говорит в пользу исчисления времени правления начиная с осени; б) согл. Иезекиилю, исчисляющему годы плена с того времени, когда в 597 г. до Р.Х. в Вавилон был уведен -> Иехония, падение Иерусалима произошло в 587 или в 586 г. до Р.Х.; 25-й год плена — это 14-й год от падения Иерусалима, следовательно, падение Иерусалима приходится на 12-й год плена (см. Иез 40:1; ср. Иез 33:21 и табл. ниже). Год падения Иерусалима был, согл. 4 Цар 25:2, 11-м годом правления царя Седекии. А т.к. вавил. хроника сообщает, что Седекия начал править во втором адаре 597 г. до Р.Х., то падение города в 4-й месяц (4 Цар 25:3.4; Иер 39:2; Иер 52:6) могло приходиться на 11-й год его правления только в гражд. год (начинавшийся с месяца тишри), в свящ. же год (начинавшийся с нисана) оно приходилось бы на 12-й год его правления (следует иметь в виду, что время от фактич. вступления на престол до даты офиц. начала первого года правления не учитывалось). Библ. сведения о дате падения Иерусалима согласуются друг с другом только в том случае, если время правления Седекии исчислялось с осени (см. расхождения относит. даты падения Иерусалима — в 587 или 586 г. до Р.Х.);

3) время правления царей отсчитывалось с осени, в то время как счет месяцев в году производился с весны до весны;

4) первым свидет-вом об исчислении года правления с осени являются сведения о строит-ве -> храма, продолжавшемся с зифа (2-й месяц) 4-го года правления Соломона до була (8-й месяц) 11-го года, т.е. семь лет (3 Цар 6:1.37.38). В случае же исчисления времени строит-ва по свящ. календарю результат равнялся бы восьми годам. Т.о., время правления Соломона исчислялось уже по гражд. календарю.

III.

Порядок проведения полевых работ описан в т.н. «Гезерском календаре» (ок. X в. до Р.Х.). Сельскохоз. год начинался с осени; при этом два месяца отводилось на сбор урожая оливок, два — на сев зерновых культур, два — на поздний сев, один — на теребление льна, один — на сбор урожая ячменя, один — на сбор урожая пшеницы и праздник Пятидесятницы, два — на подрезание виноградной лозы, один — на сбор летних фруктов.

IV. РАЗДЕЛЕНИЕ ГОДА НА МЕСЯЦЫ: 

1) в месяце АВИВ, или НИСАН, было 30 дней (в европ. календаре он соответствует периоду с середины марта до середины апреля). В память об исходе израильтян из Египта Господь определил для них этот месяц как первый месяц года (Исх 12:1.2; Исх 13:4). После вавил. плена название «авив» («месяц колосьев») было заменено на «нисан» (Неем 2:1; Есф 3:7). В первый день этого месяца, как и в первый день всех других месяцев года, отмечался праздник Новомесячия (-> Луна). Вечером 14-го нисана праздновалась -> Пасха (Исх 12:18.19; Исх 13:3-10) как начало праздника Опресноков, продолжавшегося с 15-го по 21-й день месяца (Лев 23:6). 16-го совершалось принесение Господу первых (-> Первородство, II,3) весенних плодов (Лев 23:10-14). Ранние или поздние дожди (-> Дождь) приводили к подъему воды в Иордане (Ис Нав 3:15; 1 Пар 12:15). Начинался сбор урожая: льна (Ис Нав 2:6) и ячменя на прибрежных равнинах, ячменя и пшеницы — в долине Иордана. Затем наступал засушливый период;

2) в месяце ЗИФ, или ИЯР, было 29 дней (середина апреля — середина мая). Во время этого «месяца цветов» (3 Цар 6:1.37), в 14-й день, праздновалась т.н. малая Пасха для тех, кто не смог по к.-л. причинам принять участие в праздновании настоящей Пасхи (Числ 9:10-12). Повсеместно шла уборка ячменя (Руф 1:22) и пшеницы (Руф 2:23), чему не могли помешать редкие в этот период дожди;

3) в месяце СИВАН было 30 дней (середина мая — середина июня) (Есф 8:9). В шестой день этого месяца праздновалась -> Пятидесятница (Лев 23:15-21), или праздник Седмиц (Втор 16:9-11), называвшийся также праздником Жатвы (Исх 23:16.19). Начинался сбор урожая яблок и ранних смокв (инжира). Цветение олеандра возвещало о начале лета. До октября прекращались дожди. Преобладал сев.-зап. ветер;

4) в месяце ТАММУЗ (середина июня — середина июля) было 29 дней (Зах 8:19). В 17-й день таммуза соблюдался пост в память о разбитии Моисеем скрижалей завета (Исх 32:19). Жители горных областей приступали к жатве пшеницы. Созревание первого винограда совпадало с наступлением летней жары;

5) в месяце АВ (середина июля — середина августа) было 30 дней (Езд 7:9). В 9-й день этого месяца соблюдался пост в память о разрушении Навузарданом храма (4 Цар 25:8.9; Зах 7:3.5; Зах 8:19). Начинался сбор урожая винограда, инжира и грецкого ореха. Летняя жара усиливалась;

6) в месяце ЭЛУЛ (середина августа — середина сентября) было 29 дней (Неем 6:15). Это время позднего сбора винограда, гранатов, миндаля, фиников и олив. Все еще стояла летняя жара;

7) месяц АФАНИМ (возм., месяц «постоянно текущих ручьев», т.е. наводнений), или ТИШРИ, (середина сентября — середина октября) был свящ. праздничным месяцем; в нем было 30 дней (3 Цар 8:2). В 1-й день месяца отмечался праздник Труб (Лев 23:24 и след.; Числ 29:1), к-рый позднее стал праздником Нового года (Рош-Гашана). В 3-й день соблюдался пост в память об убийстве Годолии (4 Цар 25:25; Зах 7:5; Зах 8:19); 10-й день месяца был великим -> Днем очищения (Йом-Кипур; Лев 16:1; Лев 23:26-32). С 15-го по 21-й день отмечался -> праздник Кущей (Суккот), самый радостный, сопровождающийся многочисл. народными обрядами праздник израильтян. Он устраивался в знак благодарения за получ. урожай, а также в память о странствовании в пустыне (Лев 23:34 и след.). Поэтому в дни этого праздника израильтяне жили в специально сооруж. шалашах, или -> шатрах. Приносились в жертву Богу первые плоды винограда и масличных (Исх 23:16; Втор 16:13); 22-й день — «великий день» свящ. собрания (Лев 23:36; Числ 29:35; Неем 8:18; Ин 7:37). Наступало время сбора урожая оливок и фиников. Начинался сезон дождей, приступали к пахоте, севу и посадке различных культур (см. Притч 20:4; Екк 11:4);

8) в месяце БУЛ («дождливый месяц»), или МАРХЕШВАН, (середина октября — середина ноября) было 29 или 30 дней. Это «месяц ростков» или, возм., «месяц дождей» (3 Цар 6:38). Производился сев ячменя и пшеницы, сбор урожая оливок в Северной Галилее, созревали зимние смоквы;

9) в месяце КИСЛЕВ (середина ноября — середина декабря) было 29 или 30 дней (Неем 1:1; Зах 7:1 — в Синод. пер. — «хаслев»). Начиная с 25-го дня кислева восемь дней праздновался праздник Обновления — очищения храма (Ин 10:22). Наступала зима, шли дожди, в горах выпадал снег; собирали зимние смоквы, начинала прорастать трава;

10) в месяце ТЕВЕТ (середина декабря — середина января) было 29 дней (Есф 2:16 — в Синод. пер. — «тебеф»). В 10-й день месяца соблюдался пост в память о начале осады Иерусалима Навуходоносором (4 Цар 25:1; Зах 8:19). В этот самый холодный месяц года, когда нередки были снег и град (Ис Нав 10:11), созревали апельсины, а долины пестрели цветущими ветреницей и маком;

11) в месяце ШЕВАТ (середина января — середина февраля) было 30 дней (Зах 1:7). Это время цветения миндаля и персиковых деревьев. Наступали теплые дни;

12) в месяце АДАР (середина февраля — середина марта) было 29 или 30 дней (Езд 6:15; Есф 3:7). В 14-й и 15-й дни месяца отмечался праздник -> Пурим в память об избавлении евреев (Есф 9:20-28). В это время гремели частые грозы и шли дожди с градом; начинался период поздних дождей, от к-рых зависел будущий урожай. Шел сбор урожая цитрусовых;

13) ВЕ-АДАР, т.е. второй адар, вводился только в високосный год.

Каллай, 
глава одного из священнич. родов во времена первосвященника Иоакима (Неем 12:20).

Калне (Халне): 

1) город в земле Сеннаар, к-рым владел Нимрод (Быт 10:10). По одному из содержащихся в Талмуде толкований, это, возм., Ниппур. К. находился в земле Сеннаар, к-рую, согл. Быт 10:10; Быт 11:2; Дан 1:2; Зах 5:11, следует искать в Вавилонии. К. не стоит отождествлять с арам. городом Куллани, как это делают нек-рые исследователи. Даже если в док-тах архива Телль-Амарны и в хеттских текстах из Богазкёя упоминается Сеннаар, располож. севернее, отождествление этих двух городов неправомерно;

2) город на севере Арама (Ис 10:9); в Ам 6:2 и в ассир. клинописных текстах он называется Куллани. Эту столицу земли Яуди, завоев. Тиглатпаласаром III в 738 г. до Р.Х., ученые отождествляют с совр. Куллан-Кёем, находящимся в 24 км сев. Халеба.

Камелопард 
-> Антилопа.

Каменотес 
-> Ремесло, III.

Камень
-> Драгоценные камни -> Известь, известняк -> Мрамор -> Краеугольный камень -> Крепость, укрепление -> Ремесло (III) -> Дом, строительство дома -> Стена -> Колодец (I,2) -> Гробница (III,7) -> Гроб Иисуса -> Граница, предел -> Памятник, памятный знак -> Столб (столп) -> Праща.

Камень Зохелет 
-> Драконов источник -> Рогель (Ен-Рогел).

Камень Меши 
Обломок стелы (высотой более 1 м) из черного базальтового камня с 34-строчной надписью моавитского царя Меши (ок. 850 до Р.Х., -> Меша, 2). Камень был обнаружен в 1868 г. немецким миссионером Ф.Клейном в Дивоне, лежащем вост. Мертвого моря. Однако до того, как камень был доставлен в безопасное место, его разломали местные жители, поэтому впоследствии исследователям пришлось восстанавливать текст по отдельным фрагментам. Ныне камень находится в Лувре, в Париже. Надпись на К.М. имеет не только большое историч. значение, т.к. содержит данные, подтверждающие и дополняющие библ. повествования об этой эпохе, но и чрезвычайно важна как памятник языка и культуры моавитян. Текст К.М. на моавитском языке, очень близком к др.-евр. языку библ. эпохи, был записан на камне др.евр.-финикийскими буквами. Он гласит (см. перевод В.Ф.Олбрайта (Albright) в кн.: J.B. Pritchard. Ancient Near Eastern Texts, Princeton, 1955, p. 320 и далее):

«Я — Меша, сын Кемоша… царь Моава, дивонитянин. Отец мой тридцать лет был царем над Моавом, и я стал царем после отца моего — (я), соорудивший эту высоту для Кемоша в Керихо (т.е. Кир-Харешете, ср. Ис 16:7)… ибо он спас меня от всех царей и дал мне узреть радость при (поражении) всех врагов моих (ср. 4 Цар 3:27). Омри, царь Израиля, смирил Моава на многие дни: ибо Кемош прогневался на страну свою. И сын его (т.е. Ахав) последовал за ним, и он тоже сказал: «Я хочу смирить Моава». В мои дни он говорил (так), но я узрел радость при (поражении) его (самого) и дома его, и Израиль погиб навсегда! Омри взял во владение всю (эту) страну, (начиная) от Медевы, и Израиль обитал в ней в его время и в половину (правления) сына его (Ахава), в течение сорока лет; но Кемош обитал в ней в мои дни. И я соорудил Бааль-Меон («обитель Ваала») и устроил там пруд, и я соорудил Кирйатон (т.е. Кариафаим, см. Иер 48:1). Мужи (из колена) Гада от века обитали в Атароте, и царь Израиля обстроил для них Атарот. Но я сражался против этого города, и захватил его, и умертвил все население города, на радость очам Кемоша и Моава. И я доставил оттуда Арела (или Ариэль? — см. Ис 29:1.2.7: в Синод. пер. — Ариил), их предводителя (или: изображение льва; возм., также в значении «часть алтаря, на которой сжигают жертвы»), и поверг его перед Кемошем в Керийот (т.е. в Кариафе), и поселил там людей из Шарона (т.е. Сарона) и людей из Магарита. И Кемош сказал мне: «Иди, отними Нево у Израиля!» Тогда пошел я ночью и сражался против него от предрассветных сумерек до полудня, взял его и умертвил всех: семь тысяч мужчин, юношей, женщин, девочек и рабынь: ибо Аштар-Кемошу я посвятил (избиение) их. И взял я оттуда сосуды Господа и поверг их перед Кемошем. И царь Израиля отстроил (город) Яхцу (в Синод. пер. — Яаца: Втор 2:32; Иер 48:21) и обитал в ней, когда воевал со мной; но Кемош истребил его предо мною! И я взял из числа моавитян двести мужей, все (они) избранные (герои), повел их против Яхцы и захватил ее, и присоединил ее к (пределам) Дивона. Я — тот, кто отстроил Керихо, стены садов (священных садов?) и стены цитадели. Я соорудил также ее (цитадели?) ворота, и я возвел ее башни, и я выстроил царский дворец, и я устроил оба пруда внутри города. И не было цистерны внутри города в Керихо.

Тогда сказал я всему народу: «Устройте каждый цистерну в собственном доме!» И я заставил пленных израильтян рубить дрова (или: раскапывать захоронения?) в Керихо. Я обстроил Ароер, и я проложил улицу в (долине) Амона. Я обстроил Бамот-Бааль («высоты Вааловы»), ибо они были разрушены. Я обстроил Бецер (Восор), ибо он лежал в развалинах (ср. 4 Цар 3:25), — (с помощью) 50 мужей из Дивона, ибо весь Дивон — область моего владения. И я властвовал… (в мире?) над ста городами, которые я присоединил к (своей) стране. И я отстроил… Медеву, и Бет-Дивлатайим, и Бет-Бааль-Меон («дом обители Ваала»); и я поселил там… (пастухов овец?) страны. Что же касается Хаурона (т.е. Хоронаима), то там обитают… И Кемош сказал мне: «Сойди и сражайся против Хаурона!» И я сошел (и сражался против этого города, и захватил его), и Кемош обитал там в мои дни…»

Каменщик 
Профессия К. в Палестине часто совмещалась с работой каменотеса и была столь же мало распространена, как и профессия плотника. Это подтверждается уже тем, что Соломон при возведении храма вынужден был пригласить такого рода ремесленников из Тира (2 Цар 5:11; др.-евр. словосочетание хараш эвен означает «резчик по камню» и «каменотес»; собственно К. — годер — впервые упоминается в 4 Цар 12:12; 4 Цар 22:6). Израильтяне достаточно поздно (по сравнению с древними египтянами и другими народами) стали обрабатывать твердый природный камень, что объясняется поздним переходом к орудиям из железа. Обработке камня они научились у финикийцев (см. 3 Цар 5:13-18).

Свежевылом. известняк сравнит. легко поддается обтесыванию при помощи молота, при этом К. могли почти вплотную подгонять блоки друг к другу без цемента. В эпоху Соломона стены возводили, используя технику перекрестной кладки (камни одного ряда клали вдоль стены, а следующего — поперек). Очень прочные, массивные угловые башни имели полости, к-рые заполняли щебнем. Однако, как правило, камни, притом необтесанные, использовались только при возведении фундамента, само же здание строилось из дерева, глины или глиняных кирпичей (-> Кирпич). Известен был отвес (-> Оружие и орудия труда, II,7), необходимый для правильного расчета угловых конструкций. Применялась также своего рода лопатка для работы с похожим на цемент веществом, с помощью к-рого скреплялись слои кладки. В Ам 5:11 строит-во из тесаного камня рассматривается как расточительство. -> Ремесло -> Дом, строительство дома -> Известь, известняк -> Город.

Камон, 
место, где был похоронен судья Израиля галаадитянин Иаир (Суд 10:5). Вероятно, К. следует искать вост. Иордана, возм., это совр. Камм, в 12 км сев.-зап. Ирбида.

Ка-Кад, Каз, Каи-Кам, Кан-Кар, Кас-Кед, Кеи-Кер, Кес-Кеф, Киб-Кир, Кис-Клю, Кля, Кни-Кез, Кни-Кек, Кни-Кес, Кни-Кза, Кни-Кин, Кни-Кио, Кни-Кпм, Кни-Кн, Кни-Кпи, Кни-Кпа, Кни-Кпд, Кни-Кпиз, Кни-Кпие, Кни-Кпио, Кни-Кпис, Кни-Кпм, Кни-Кпн, Кни-Кпо, Кни-Кр, Кни-Кпс, Кни-Кси, Кни-Кпа, Кни-Кен, Кни-Кц, Кня-КолКом-Корз, Кори-Коры, Кос-Кра, Кре, Кри-Кро, Кру, Кры-Ку

Добавить комментарий